Чешский алфавит
| A a / Á á | краткое а / долгое а |
| B b | бэ |
| C c | цэ |
| Č č | че |
| D d | дэ |
| Ď ď | де |
| E e / É é / Ĕ ĕ | краткое э / долгое э / мягкое э (е) |
| F f | эф |
| G g | гэ |
| H h | Га (Г украинское) |
| Сh ch | ха |
| I i / Í í | краткое и / долгое мягкое и |
| J j | е |
| K k | ка |
| L l | эл |
| M m | эм |
| N n | эн |
| Ň ň | энь |
| O o / Ó ó | краткое o / долгое о |
| P p | пэ |
| Q q | квэ |
| R r | эр |
| Ř ř | эрж |
| S s | эс |
| Š š | эш |
| T t | тэ |
| Ť ť | те |
| U u / Ú ú ů | краткое у / долгое у |
| V v | вэ |
| W w | двойное вэ |
| X x | икс |
| Y y / Ý ý | краткое твердое и / долгое твердое и |
| Z z | зэт |
| Ž ž | жэт |
Ударение в чешском языке
Чаще всего ударение в чешском языке падает на первый слог. Произношение такого ударного слога называется slovní přízvuk (напр. dům, pára, vesnice).
Односложные предлоги произносятся с последующим словом как единое целое (do mĕsta, na zemi, do vaší). Исключение составляют следующие случаи:
1. Если на слово после предлога падает ударение.
(нельзя произнести как одно целое: na slibované...).
2. Если после предлога стоит слишком длинное слово.
(нельзя произнести как одно целое: před nejeomluvitelnĕjším...).
3. Если после предлога стоит несклоняемое слово.
(нельзя произнести как одно целое: od zcela...).
4. Если речь идет o краткой форме двусложного предлога.
(нельзя произнести как одно целое: dle zákona).
Остальные слова, кроме главного ударения на первый слог, имеют и слабое ударение. Оно выразительно проявляется в сложных словах (černožlutý, tmavovlasý).
У некоторых слов своего ударения нет, они прикрепляются к словам, стоящим впереди (напр. это - местоимения: mi, ti, si, mĕ, tĕ, или связка však, или лица глагола být: jsem, jsi, bych и др.
Правила чтения в чешском языке
1. Если мягкие согласные (c , č , j , ď , ň , ř , š , ť ) стоят перед e, то обозначение
мягкости переносится на эту букву:
dĕlo — пушка, орудие
tĕlo — тело
nĕco — что-нибудь, что-либо
2. d, t, n смягчаются также перед гласными i и í. В этом случае специального обозначения мягкости не требуется:
kniha [книhа] — книга
nic [ниц] — ничто
dílo [ди:ло] — дело, произведение
3. Перед гласными e, é, y, ý согласные d, t, n остаются твердыми:
délka [дэ:лка] — длина
tenor [тэнор] — тенор
dýha [ди:ha] — фанера
typ [тип] — тип
4. Звонкие согласные оглушаются в конце слова и перед глухими согласными:
krev [kref] — кровь
polévka [poléfka] — суп
tužka [tuška] — карандаш
5. Глухие согласные перед звонкими произносятся как звонкие:
prosba [прозба] — просьба
kdy [гды] — когда
kde [гдэ] — где
6. Буква ř
Специфический звук чешского языка , который по звучанию можно сравнить со звуками русского языка [рж] , [рш]. Произносится как один звук.
a) ř [рж] — звонкий. Произносится перед гласными и звонкими согласными: řeka, říše.
b) ř [рш] — глухой. Произносится в конце слова и после глухих согласных: tři, křeslo.
7. Произношение согласных перед ĕ:
a) d, t, n перед ĕ произносятся мягко: dĕti, tĕlo
b) Между v , f , p , b и ĕ появляется дополнительный звук [j]:
vĕž [вьеш] — башня
obĕd [обьет] — обед
c) Между m и ĕ появляется дополнительный звук [ň]:
mĕsto [мнесто] — город
mĕsíc [мнеси:ц] — луна ; месяц
8. Согласные r и l.
Согласные [r],[l] в чешском языке являются слогообразующими (образуют слог без гласного звука). При произнесении такого слога появляется неясный звук , напоминающий русский [ы] ( этот звук нужно произносить максимально кратко). Если слог , образованный r или l является первым , то на него падает ударение: mrkev, vlk, krk.
9. Согласный h.
Чешский звук [h] произносится как украинское [г]: had, hrad. В русском языке этот звук сохранился в восклицании "Ого!".
Звук [g] в чешском языке появляется только в словах иностранного происхождения : gymnázíum.
10. Прочие правила.
Сочетание zc читается "сц". Примеры:
zcela [сцэла] — совсем
zcukernatět [сцукэрнатет] — засахариться